No post anterior, sobre Judas, o Obscuro, esqueci de dizer uma coisa importante: a edição que li, velhinha e depois escangalhada pela chuva, era de 1969, da Itatiaia, de Belo Horizonte. E o melhor: tinha (tem ainda) orelha assinada por meu tio, João Etienne Filho.
Nela, ele aponta o romance como um dos dez maiores de todos os tempos, comenta as qualidades do autor, Thomas Hardy, e do tradutor, Octávio de Faria, cujo estilo, semelhante ao do escritor inglês, possibilitou que ele fizesse verdadeira recriação do texto.
Era isso. Beijos!
Posts recomendadosVer Todos
Felicidade no dia dos pais
Emoção por todos os poros
Audaciosamente indo
A descoberta do Brasil e outros deslocamentos
Delicada e forte carpintaria literária
Diferentes emoções numa impressionante coleção de contos